Моя фотография
Санкт-Петербург, Russia
Здравствуйте! Рада видеть Вас в моем блоге. Меня зовут Наталья Жаркова. Я увлекаюсь вышивкой, а с недавнего времени научилась фильцевать (валять) игрушки. Люблю все рукодельное и люблю рукоделить сама.
- Девушка Вы танцуете?

- Танцую, пою, декламирую стихи, читаю вслух, рассказываю сказки...

- Чо ты плетёшь?

- Плету, вяжу, вышиваю крестиком... :)

Мои работы

вторник, 8 июня 2010 г.

А вы это знали..?

Т.к. как я являюсь поклонницей Mylene Farmer посчитала важным для себя написать об этом здесь.
На концерте Mylene Farmer в 2009 году в декорациях использовались две скульптуры тел человеческих и я тут наткнулась на информацию о том что это копии скульптуры XV века, существующей в церкви во Франции. О как! 

В интервью от 7 мая "Ouest France" Милен рассаказала, что скелет, если точнее тела баз кожи были навеяны "скульптурой XV века, существующей в церкви во Франции".
"Выслушав нас, Лорана (Буттона) и меня, Марк Фишер (Mark Fisher) (разработчик декораций) представил нам это произведение, названное « Le transit » ("Разлагающееся тело"). Мы сказали ему, что это нужно выполнить в огромном размере… Человек без кожи – это путь между человеком и скелетом, это смерь в смягченном представлении".
Скульптура, которая вдохновила Милен – это "Le Transi de René de Chalon" созданная Ligier Richier
Речь идет о посмертной статуе, установленной после смерти в сражении René de Chalon, принца d'Orange en 1544.
Статуя держит свое сердце в руке, протянутой к небу, как будто хочет его отдать. Смысл до конца не ясен. Некоторые полагают, что это обозначает превосходство духа над телом (отдать свою жизнь Богу), кто-то рассматривает это как покаяние, исповедание. Творение поражает достоверностью и точностью исполнения. Это позволяет думать, что автор хорошо знал анатомию.
(взято из Викпедии http://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Transi_de_Ren%C3%A9_de_Chalon)
Термин "Le transi" появился в 12 веке (как преемство "transi de vie " "перешедший из жизни", то есть усопший). Само направление погребальной скульптуры "Le transi" в 14 пришло на смену другому направлению "Gisant" – изображение умершего живым – в лежачем положении (обычно молящимся или спящим). "Le transi" показан реализм разложения тела, в большинстве случаев – также в лежачем положении. Кто-то видит в появлении "Le transi" кризис нравов (морали), кто-то – ужас смерти, а значит и "празднование полной жизни". Также историк Ronsard высказывает мнение (стихотворно), что ужас разложения заключается не в том, что это состояние после смерти, а в том, что это "болезненно".
http://fr.wikipedia.org/wiki/Transi
 
 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

LinkWithin